スポンサーサイト

  • --/--/--(--) --:--:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Komm,susser Tod

  • 2006/10/12(木) 12:53:37

I know, I know I’ve let you down
I’ve been a fool to myself
I thought that I could
live for no one else
But now through all the hurt & pain
It’s time for me to respect
the ones you love
mean more than anything
So with sadness in my heart
I feel the best thing I could do
is end it all
and leave forever
what’s done is done it feels so bad
what once was happy now is sad
I’ll never love again
my world is ending

I wish that I could turn back time
’cause now the guilt is all mine
can’t live without
the trust from those you love
I know we can’t forget the past
you can’t forget love & pride
because of that, it’s kill in me inside

It all returns to nothing, it all comes
tumbling down, tumbling down, tumbling down
It all returns to nothing, I just keep
letting me down, letting me down, letting me down

In my heart of hearts
I know that I called never love again
I’ve lost everything
everything
everything that matters to me, matters in this world

く・・・

スポンサーサイト

この記事に対するトラックバック

この記事のトラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事に対するコメント

つ「日本語訳」

  • 投稿者: クロ殿下
  • 2006/10/12(木) 18:36:28
  • [編集]



まとめると・・・

歌詞を一言で表すならばアリウム当りが適当かな?
いや、スイセン彼岸花もそうか~

個人的には黄色の薔薇

エヴァの内容ぜんぜん覚えてないな・・・

  • 投稿者: アク
  • 2006/10/12(木) 22:44:28
  • [編集]



英語嫌ーーーい;;
まぁちゃんと読めたよ、うん;

(´・w・`)けど日本語訳も付けて欲しかったなぁ……

  • 投稿者: ルシャアース
  • 2006/10/13(金) 00:30:45
  • [編集]



この記事にコメントする

管理者にだけ表示を許可する
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。